0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Santiano - Salz auf unserer Haut


Текст песни Salz auf unserer Haut

Перевод песни Salz auf unserer Haut

Salz auf unserer Haut

Eine Pritsche unter Deck
Und ein Seesack pro Mann
Wer nichts hat,
hat nichts zu f?rchten
Komm mit und heuer an
Halte Stand vor dem Sturm
Halte Stand vor den Wellen
Und horch wenn M?nner Geschichten erz?hl’n

Mit dem Salz auf unsrer Haut
Und dem Wind im Gesicht
Fahr'n wir raus weit in die Ferne
Und f?rchten uns nicht
Bis an Ende der Welt
Bis ans Ende der Zeit
Der Sonne steht entgegen
In die Unendlichkeit

Unser Ziel ist unser Weg
Auf den Wellen an Deck
Eine Mannschaft eine Seele
Ein Bug und ein Heck
Wir sind Herren der Winde
Und M?nner der See
Nur Meer bis zum Himmel
Nach Luv und nach Lee

Mit dem Salz auf unsrer Haut
Und dem Wind im Gesicht
Fahr'n wir raus weit in die Ferne
Und f?rchten uns nicht
Bis an Ende der Welt
Bis ans Ende der Zeit
Der Sonne steht entgegen
In die Unendlichkeit

Wir ziehen durch Gewitter
Wir ziehen durch den Sturm
Die Meere sind unser zu Haus
Wir brechen die Wellen
Wir reiten den Wind
Die Sehnsucht sie
zieht uns hinaus

Mit dem Salz auf unsrer Haut
Und dem Wind im Gesicht
Fahr'n wir raus weit in die Ferne
Und f?rchten uns nicht
Bis an Ende der Welt
Bis ans Ende der Zeit
Der Sonne steht entgegen
In die Unendlichkeit

Mit dem Salz auf unsrer Haut
Und dem Wind im Gesicht
Fahr'n wir raus weit in die Ferne
Und f?rchten uns nicht
Bis an Ende der Welt
Bis ans Ende der Zeit
Der Sonne steht entgegen
In die Unendlichkeit

Der Sonne steht entgegen
In die Unendlichkeit

Соль на нашей коже*

В тесном кубрике нары,
Вещмешок моряка.
Ничего не имея,
Не чувствуешь страх.
Ты пройдёшь вместе с нами
Через бурю и шторм.
Морские волки об этом
Травят байки потом.

Только с солью на коже,
Только с ветром в лицо,
И семь футов под килем,
Смейся страху в лицо.
Мы плывём на край света
В холод,зной и туман.
Солнце встало навстречу,
В бесконечности,нам.

Если будет дорога,
Будет цель нам видна.
Со стихиями спорит
Душа моряка.
Мы хозяева ветра,
Повелители моря.
Только небо и ветер!
Только мачта и море!

Только с солью на коже,
Только с ветром в лицо,
И семь футов под килем,
Смейся страху в лицо.
Мы плывём на край света
В холод,зной и туман.
Солнце встало навстречу,
В бесконечности,нам.

Разбиваются волны
О борт корабля...
В нашем доме,
До смерти,
Под парусами,
С криком чаек судьбу
выбираем, мы,сами.

Только с солью на коже,
Только с ветром в лицо,
И семь футов под килем,
Смейся страху в лицо.
Мы плывём на край света
В холод,зной и туман.
Солнце встало навстречу,
В бесконечности,нам.

Только с солью на коже,
Только с ветром в лицо,
И семь футов под килем,
Смейся страху в лицо.
Мы плывём на край света
В холод,зной и туман.
Солнце встало навстречу,
В бесконечности,нам.

Солнце встало навстречу,
В бесконечности,нам.

*поэтический перевод

Автор перевода: AVATAR (Вадим)
Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Salz auf unserer Haut