0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Rick Springfield - Miss Your Kiss


Текст песни Miss Your Kiss

Перевод песни Miss Your Kiss

Miss Your Kiss

Well I miss you yeah, but I don't really miss your touch
Not too much
Send your love express, but I don't need it all that much
Not too much
You know it's true, you know it's true
I don't miss your fascinating conversation
And there's more room in the bed now that your gone
Don't tell me I miss your smile, you know me baby
This is the real deal and you know just what I've missed
You get my gist, the thing is this

Baby I miss your kiss
The truth is this (you just can't miss)
I don't want to be fooling around (miss your kiss)
Baby I miss your kiss (trust me on this)
If I had my wish couldn't ask for more
Miss your kiss

Now when I get home if you still want to talk all night
That's alright
And I want it known if you just want to turn out the light
I won't fight
I'll make love to you, make love to you...If you want to
You know baby anything goes
And I'll even get you breakfast in your bed
As long as I get my fix
You know it baby, I'm missing the real thing
And you know just what that is.
If I resist just slap my wrist

Baby I miss your kiss
The truth is this (you just can't miss)
I don't want to be fooling around (miss your kiss)
Baby I miss your kiss (trust me on this)
If I had my wish couldn't ask for more
Miss your kiss

I know what I want, and what I don't have
What I won't give for your kiss
Nothing better, nothing better
If you hear me say 'Yeah yeah'
That's the way I want it face to face


Скучаю по твоим поцелуям

Что ж, да, я скучаю по тебе, но не так уж сильно по твоим прикосновениям
Нет, не так уж сильно
Пошли свои любовь экспресс-почтой, но мне она не так уж нужна
Нет, не так уж нужна
Ты знаешь, что так оно и есть, так оно и есть
Я не скучаю по твоим занимательным разговорам
И в постели теперь больше места, с тех пор как ты ушла
Не говори мне, будто я скучаю по твоей улыбке, ты меня знаешь, милая.
Это настоящая находка, и ты точно знаешь по чему я сильно скучал,
Ты поняла мой намек, и это...

Детка, я скучаю по твоим поцелуям
Вот в чем правда (это нельзя ни заметить)
Я не хочу отвлекаться на пустяки (я скучаю по поцелуям)
Детка, я скучаю по твоим поцелуям (можешь мне поверить)
Если мог бы загадать желание, не стал просить бы другого
Скучаю по твоим поцелуям.

И когда я приеду домой, если ты все еще хочешь проболтать всю ночь,
Я не против
И я хочу, чтобы ты знала, если хочешь выключить свет, давай
Я не стану драться из-за этого
И я займусь с тобой любовь, займусь любовью...Если ты этого хочешь
Ты знаешь, детка, все возможно
И я даже принесу тебе завтрак в постель,
Если я получу свою дозу (1)
Ты знаешь это детка, я скучаю по этой прекрасной вещи.
И тебе точно известно, что это такое.
Если я буду упорствовать, хлопни меня по руке.

Детка, я скучаю по твоим поцелуям
Вот в чем правда (это нельзя ни заметить)
Я не хочу отвлекаться на пустяки (я скучаю по поцелуям)
Детка, я скучаю по твоим поцелуям (можешь мне поверить)
Если мог бы загадать желание, не стал просить бы другого
Скучаю по твоим поцелуям.

Я знаю, чего мне хочется и чего у меня нет
Чего бы я ни дал за твой поцелуй,
Нет ничего прекраснее, нет ничего прекраснее
Если ты слышишь, как я говорю: "О да, о да"
Все именно так как я и хотел: лицом к лицу.

(1) get a fix идиоматическое выражение, обозначающее "получить дозу" в данном случае "получить поцелуй"

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Miss Your Kiss