0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Rammstein - Frühling in Paris


Текст песни Frühling in Paris

Frühling in Paris

Im Lichtkleid kam sie auf mich zu
Ich weiß es noch wie heut
Ich war so jung, hab mich geniert
Doch hab es nie bereut
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

Ich kannte meinen Körper nicht
Den Anblick so gescheut
Sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
Ich hab es nie bereut
Ihre Lippen oft verkauft und weich
Und ewig sie berührn
Wenn ich ihren Mund verließ
Dann fing ich an zu friern
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Die Zunge lustgestreut
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

Ein Flüstern fiel mir in den Schoß
Und führte feinen Klang
Hat viel geredet nichts gesagt
Und fühlte sich gut an
Sie rief mir Worte ins Gesicht
Und hat sich tief verbeugt
Verstand nur ihre Sprache nicht
Ich hab es nicht bereut

Non! Rien de rien
Non! Je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

Wenn ich ihre Haut verließ
Der Frühling blühte in Paris

Перевод песни Frühling in Paris

Frühling in Paris

В светлом платье она подошла ко мне.
Я помню все, будто это было вчера.
Я был так молод и так смущен,
Все же я никогда об этом не жалел.
Она кричала мне в лицо слова,
Ее язык твердил о желании.
Только я не понимал ее языка,
Я не пожалел об этом...

Нет! Ни о чем,
Нет! Я не сожалею ни о чем...
Когда я покинул ее кожу -
Весна цвела в Париже.

Я не знал своего тела,
Страшился его вида,
А она показала мне его при свете,
И я никогда об этом не жалел.
Ее мягкие губы продавались так часто,
Вот бы вечно их касаться...
Когда я оставлял ее губы,
Я начинал замерзать.
Она кричала мне в лицо слова,
Ее язык твердил о желании.
Только я не понимал ее языка,
Я не пожалел об этом...

Нет! Ни о чем,
Нет! Я не сожалею ни о чем...
Когда я покинул ее кожу -
Весна цвела в Париже.

Ее шепот проник очень глубоко,
И руководил им утонченный звук.
Я так много говорил, но ничего не сказал.
И чувствовал себя прекрасно!
Она кричала мне в лицо слова,
Ее язык твердил о желании.
Только я не понимал ее языка,
Я не пожалел об этом...

Нет! Ни о чем,
Нет! Я не сожалею ни о чем...
Когда я покинул ее кожу -
Весна цвела в Париже.

Когда я покинул ее кожу -
Весна цвела в Париже.

Оцените перевод:
5



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Frühling in Paris