0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Queens of the Stone Age - Smooth Sailing


Текст песни Smooth Sailing

Перевод песни Smooth Sailing

Smooth Sailing

It's all in motion, ain't no stopping now
I got nothing to lose and only one way up
I'm burning bridges, I destroy the mirage
Oh, visions of collisions, fuckin' bon voyage

It's all smooth sailing from here on out

I got: bruises and hickeys, stitches and scars
Got my own theme music plays wherever I are
Fear is the hand that pulls your strings
You're a useless toy, pitiful play thing
I'm in flagrante, in every way, every day

It's all smooth sailing from here on out
I'm gonna do the damage that needs getting done

God only knows one long vacation
If reason is priceless, there's no reason to pay for it
It's so easy to see, yet so hard to find
Make a mountain of a molehill, if the molehill is mine

I hypnotize you, ignore, then defy you
I blow my load over the status quo... oh
Here we go
I'm a little bit nonchalant when I dance
I risk it always, no second chance
That's why it's gotta be

It's all smooth sailing from here on out
I'm gonna do the damage 'til the damage is done

God only knows so mind your behavior
Follow prescriptions of your loaded saviour

Every temple needs gold
Like every hook needs to shine
Headaches at the temple of the closed mind

Closed mind
Closed mind
Closed mind

It's all smooth sailing from here on out

Shut up...

Мягкое плавание

Всё в движении, я не останавливаюсь.
Терять мне нечего, и у меня только один путь - вверх.
Я сжигаю мосты, уничтожаю мираж,
О, видения столкновений, получи, блин, бон вояж.

Всё - мягкое плавание отсюда на волю.

У меня и рассечения, и засосы, стежки и шрамы.
У меня всегда играет мой собственный саундтрек жизни.
Страх - вот та рука, что дергает тебя за веревочки.
Ты - бесполезная игрушка, достойная только сострадания.
Я в ужасном настроении, во всех смыслах, каждый день.

Всё - мягкое плавание отсюда на волю.
Я причиню ущерб, который необходимо причинить.

У Бога вся жизнь - сплошной отпуск,
Если причина бесценна, нет причины платить за нее.
Это ведь так просто увидеть, но так сложно понять.
Делаю из мухи слона, если только муха - моя. 1

Я гипнотизирую тебя, игнорирую, а затем бросаю вызов,
Я спускаю свой заряд на твой статус-кво, о...
Поехали!
Я немного беспечен, когда танцую.
Я так всегда рискую, никакого второго шанса.
Вот почему это будет

Мягкое плавание отсюда - на волю.
Я причиню ущерб, который необходимо причинить.

Только Бог знает, так что задумайся над своим поведением,
Следуй предписаниям своего заряженного спасителя.

Каждому храму нужно золото,
Как каждому крючку нужно блестеть.
Головные боли в храме замкнутого разума

Замкнутого разума,
Замкнутого разума,
Замкнутого разума.

Мягкое плавание отсюда - на волю.


1 - Дословно: делаю гору из кротовой кучки, если только кротовая кучка - моя.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Smooth Sailing