0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Philipp Poisel - Mein Amerika


Текст песни Mein Amerika

Перевод песни Mein Amerika

Mein Amerika

Wie eine Straße in den Süden
So wie ein Kornfeld, endlos weit
So wie Flüsse ihre Betten
Durch die Schluchten schlagen
Hohe Pässen, tief verschneit

So wie ein Sommer in der Wüste
Wie bei Woodstock mittendrin
Tiefe Wälder, kalte Meere
In deinen Armen fühle ich mich frei

Ich bin, ich bin dein
Und du bist, du bist mein
Tag in jedem Jahr
Du bist mein, bist mein Amerika
Ich bin dein und du bist mein Amerika

Große Städte, tausend Menschen
Tausend Straßen, leer und breit
Tausend Brücken bis zur Küste
Weiße Nächte, himmelweit

Ich bin, ich bin dein
Und du bist, du bist mein
Tag in jedem Jahr
Du bist mein, bist mein Amerika

Von der Quelle bis zur Mündung
Trag' dich über's Eis
Von Niagara bis nach Houston
Wilder Westen, tot und heiß
Parkdecks, Häuser, Meere,
Sonnenaufgang vor Atlanta
Start wieder hoch in eine neue Welt

Ich bin, ich bin dein
Und du bist, du bist mein
Himmel über mir so klar
Du bist mein, bist mein Amerika

Du bist mein, bist mein Amerika
Ich bin dein und du bist mein Amerika




Моя Америка

Как дорога на юг,
Кукурузное поле тянется бесконечно вдаль,
Так и русла рек
Пробиваются через каньоны;
Высокие горные перевалы глубоко заснежены.

Летом в пустыне,
Как в центре Вудстока. 1
Густые леса, холодные моря –
В твоих объятьях я чувствую себя свободным.

Я, я твой,
А ты, ты мой
Ежегодный праздник. 2
Ты моя, моя Америка.
Я твой, а ты моя Америка.

Крупные города, тысячи людей,
Тысячи улиц, пустые и широкие,
Тысячи мостов до самого побережья,
Белые ночи – огромный контраст.

Я, я твой,
А ты, ты мой
Ежегодный праздник.
Ты моя, моя Америка.

От истока до устья
Несу тебя по льду,
От Ниагары до самого Хьюстона
Дикий Запад, вымерший и жаркий;
Многоэтажные парковки, дома, моря,
Восход солнца перед Атлантой –
Стартую снова в новый мир.

Я, я твой,
А ты, ты моя –
Небо надо мной такое ясное –
Ты моя, моя Америка.

Ты моя, моя Америка,
Я твой, а ты моя Америка.


1 – имеется в виду рок-фестиваль.
2 – в данном случае der Tag – дата (события и т.п.).

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Mein Amerika