0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Nicky Jam - Mil Lagrimas


Текст песни Mil Lagrimas

Mil Lagrimas

Yo recuerdo el día que tú te fuiste...
Loco en mi alcoba,
Me encontraba solo y muy triste.
Me levanté y ya tú no estabas,
Me sentía muy frío y muy vacío en esa cama.

Sé que otro vio tu lagrima caer,
Fuiste buena mujer,
Y yo el que no te valoraba.
No me importaba na'
Cuando me escapaba,
Llorando te quedabas.
Y ahora el que llora soy yo,
Ay qué soledad.

Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás,
Cambiaría todo lo que te hice mal.

Y si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás
Cambiaría todo lo que te hice mal

Sigo extrañándote (eeeeh ieeeh),
Toditas las noches extrañándote.
Sigo extrañándote (eeeeh ieeeh),
Toditas las noches extrañándote

Y si algún día te vuelvo a ver,
Esto es lo que te diré
"Que mucho extraño, que me hace daño,
Que ya va un año y sigo pensando,
Cómo fue que pude perderla a usted?"
Y me acuerdo tu y yo eramos uno los dos
Vino el descontrol y pepas y amores.
Extraño el sabor y ese calor que me dabas al amanecer,
También recuerdo yo, con todo el daño que te hice.
Como quiera me recibiste y me aceptabas en tu cama,
Y me pregunto yo, te fuiste y no te despediste.
Pague todo lo que te hice,
Y ahora el que llora soy yo,
Ay que soledad.

Si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás,
Cambiaría todo lo que te hice mal.

Y si pudiera yo controlar el tiempo y volver atrás,
Cambiaría todo lo que te hice mal.

Sigo extrañándote (eeeeh ieeeh),
Toditas las noches extrañándote.
Sigo extrañándote (eeeeh ieeeh),
Toditas las noches extrañándote.

Nicky, nicky, nicky jam

Перевод песни Mil Lagrimas

Тысяча слез

Я помню тот день, когда ты ушла...
Я сходил с ума в своей спальне,
Мне было одиноко и очень грустно.
Я проснулся, а тебя уже не было,
Мне было очень холодно в этой пустой кровати.

Я знаю, что кто-то другой видел, как текут твои слезы,
Ты была хорошей женой,
А я тебя не ценил.
Меня ничего не волновало,
Когда я уходил,
Ты оставалась в слезах.
А теперь плачу я,
От одиночества.

Если бы я только мог управлять временем и вернуться назад,
Я бы изменил все, что причинило тебе боль.

Если бы я только мог управлять временем и вернуться назад,
Я бы изменил все, что причинило тебе боль.

Я скучаю без тебя (эээээ иээээ),
Каждую ночь скучаю без тебя.
Я скучаю без тебя (эээээ иээээ),
Каждую ночь скучаю без тебя.

И если когда-нибудь я увижу тебя снова,
Я тебе скажу:
"Что очень скучаю, что очень страдаю,
Что уже прошел год, а я думаю только о тебе,
Как случилось так, что я потерял тебя?"
Я помню, что ты и я были одним целым,
А затем началась путаница.
Я скучаю по этой сильной страсти на рассвете,
Также я вспоминаю всю боль, которую тебе причинил.
Ты меня приняла и пустила в свою кровать,
А я все еще не понимаю, почему ты ушла не попрощавшись.
Я заплатил за то, что тебе сделал,
А теперь плачу я,
От одиночества.

Если бы я только мог управлять временем и вернуться назад,
Я бы изменил все, что причинило тебе боль.

Если бы я только мог управлять временем и вернуться назад,
Я бы изменил все, что причинило тебе боль.

Я скучаю без тебя (эээээ иээээ),
Каждую ночь скучаю без тебя.
Я скучаю без тебя (эээээ иээээ),,
Каждую ночь скучаю без тебя.

Никки, никки, никки Джам.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Mil Lagrimas