0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Naked And Famous, The - Rolling Waves


Текст песни Rolling Waves

Перевод песни Rolling Waves

Rolling Waves

Before we sleep can I hear you say?
For the last time, for the last time

Like rolling waves

Before we sleep to just escape
Take a piece, take a piece
Or just walk away

Given the time can we come alive?
We are swimming, we are swimming
No warning signs

Before we sleep can you just say
For the last time today
Take a piece or just walk away
Like rolling waves

Like rolling waves

These nine hours of delay
Like a lifetime, like a lifetime
It falls away

You swim from pulling tides
That swallow you at night
Let go, let go
Into these rolling waves

Like rolling waves


Rolling Waves

Before we sleep can I hear you say?
For the last time, for the last time
Like rolling waves

Before we sleep to just escape
Take a piece, take a piece
Or just walk away

Given the time can we come alive?
We are swimming, we are swimming
No warning signs

Before we sleep can you just say
For the last time today
Take a piece or just walk away

Like rolling waves
Like rolling waves

These nine hours of delay
Like a lifetime, like a lifetime
It falls away

You swim from pulling tides
That swallow you at night
Let go, let go
Into these rolling waves

Like rolling waves
Like rolling waves

Неспокойные волны

Прежде чем мы уснём, могу я услышать твой голос?
В последний раз, в последний раз,

Как неспокойные волны.

Прежде чем мы уснём, чтобы сбежать -
Поговори, поговори
Или же просто уходи.

Излечит ли нас время?
Мы плывем, мы плывем
Без предупреждающих знаков.

Прежде чем мы уснём, ты можешь просто сказать
В последний раз на сегодня?
Поговори или же просто уходи,
Как неспокойные волны.

Как неспокойные волны.

9 часов ожиданий
Длиною в целую жизнь, длиною в целую жизнь -
И она угасает.

Ты пытаешься уплыть от затягивающих течений,
Но с наступлением ночи ты в них исчезаешь.
Так поддайся, поддайся
Этим неспокойным волнам.

Этим неспокойным волнам.


Накатывающие волны (перевод Анна из Иваново)

Прежде, чем мы уснём, можно услышать твой голос?
В последний раз, в последний раз,
Словно накатывающие волны...

Прежде, чем мы уснём, просто чтобы сбежать,
Возьми кусочек, возьми кусочек,
Или просто убеги.

Сможем ли мы ожить со временем?
Мы плывём, мы плывём,
Нет предупредительных знаков.

Преждем, чем мы уснём, можешь просто сказать,
Сегодня в последний раз,
Возьми кусочек или просто уходи.

Словно накатывающие волны
Словно накатывающие волны

Эти девять часов отсрочки -
Длиною в жизнь, длиной в жизнь.
Всё спадает.

Ты уплываешь от затягивающих волн,
Что проглатывают тебя ночью.
Отпусти, отдайся
Этим накатывающим волнам.

Словно накатывающие волны
Словно накатывающие волны

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Rolling Waves