0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни McAlmont And Butler - Can We Make It?


Текст песни Can We Make It?

Перевод песни Can We Make It?

Can We Make It?

Keep trying, keep, keep on trying
Keep trying, keep, keep on trying

Everybody's saying
What can we do to make it better?
Day out and day in
We're standing on the edge of forever

Can we make it? Can we try?
Can we make it? Can we make it right?

And the news just keeps on breaking
It's breaking now more than ever
Everybody aiming
To be a name and not a number

Can we make it? Can we try?
Can we make it? Can we make it right?
Can we make it? Can we make it right?

Who really cares what clothes we wear,
Who styles our hair,
Or what goes on in our heads, tell me?
Who really cares what books we've read,
What boots we wear?
All that matters is we are there
We are there, you can count me in

Keep on trying,
Keep on trying

Can we make it? Can we make it right?
One more time

Don't you spend your time now wandering about forever
Day in and day out now
Don't you waste, don't you waste, don't you waste?

Can we make it? Can we make it right?
Can we make it? Can we make it right?

You've gotta rock 'n roll, you gotta save your soul
You gotta make it right, you gotta work through the night
You gotta move on up, you gotta get on down
Spinning round and round and round...

Мы можем сделать это?

Пытайся, снова и снова пытайся,
Пытайся, снова и снова пытайся.

Все спрашивают,
Что мы можем сделать, чтобы добиться успеха?
Днями и ночами
Мы стоим на границе вечности.

Мы можем сделать это? Можем мы попытаться?
Мы можем сделать это? Можем мы все сделать правильно?

А новости все продолжают поступать,
Сейчас даже чаще, чем прежде.
Все стремятся
Сделать себе имя, а не стать достойной личностью.

Мы можем сделать это? Мы можем попытаться?
Мы можем сделать это? Мы можем все сделать правильно?
Мы можем сделать это? Мы можем все сделать правильно?

Кого по-настоящему интересует, какие вещи мы носим,
Кто делает нам прически,
Или о чем мы думаем, скажи мне?
Кого по-настоящему интересует, какие книги мы прочли,
Какие ботинки мы носим?
Все, что имеет значение – это то, что мы здесь.
Мы здесь, вы можете рассчитывать на меня!

Пытайся снова и снова,
Пытайся снова и снова.

Мы можем сделать это? Мы можем все сделать правильно?
Хотя бы еще один раз.

Не трать теперь свое время на размышления о вечном.
День пришел и день ушел –
Ты не упустил его, ты не упустил его, ты не упустил его?

Мы можем сделать это? Мы можем все сделать правильно?
Мы можем сделать это? Мы можем все сделать правильно?

Ты должен крутиться и вертеться, ты должен спасти свою душу,
Ты должен все сделать правильно, ты должен работать ночь напролет,
Ты должен двигаться вперед, ты должен остановиться на чем-то,
Вертеться волчком туда-сюда...

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Can We Make It?