0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Fréro Delavega - Le Chant Des Sirènes


Текст песни Le Chant Des Sirènes

Перевод песни Le Chant Des Sirènes

Le Chant Des Sirènes

Enfants des parcs, gamins des plages
Le vent menace les châteaux de sable façonnés de mes doigts
Le temps n'épargne personne hélas
Les années passent, l'écho s'évade sur la Dune du Pilat

Au gré des saisons,
Des photomatons,
Je m'abandonne à ces lueurs d'autrefois
Au gré des saisons,
Des décisions,
Je m'abandonne

Quand les souvenirs s'en mêlent, les larmes me viennent,
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle,
Harmonie fluette,
Euphorie solitaire

Combien de farces, combien de frasques
Combien de traces, combien de masques
Avons-nous laissé là-bas
Poser les armes, prendre le large

Trouver le calme dans ce vacarme
Avant que je ne m'y noie

Au gré des saisons,
Des photomatons,
Je m'abandonne à ces lueurs d'autrefois
Au gré des saisons,
Des décisions,
Je m'abandonne

Quand les souvenirs s'en mêlent,
Les larmes me viennent,
Et le chant des sirènes me replonge en hiver
Oh mélancolie cruelle
Harmonie fluette
Euphorie solitaire (x2)








Песня сирен

Дети в парках, сорванцы на пляжах,
Ветер угрожает песочным замкам,
Вылепленным моими руками.
Жаль, но время не щадит никого,
Годы проходят, и эхо исчезает над дюной Пила[1].

По воле времен года.
По воле фотоавтоматов
Я поддаюсь этим отблескам прошлого.
По воле времен года,
По воле решений
Я поддаюсь...

Когда путаются воспоминания,
Слезы наворачиваются на глазах,
А пение сирен возвращает меня в зиму.

О, жестокая меланхолия,
Хрупкая гармония,
Одинокая эйфория!

Сколько же шуток, сколько розыгрышей,
Сколько же следов, сколько масок
Мы оставили там?
Сложить оружие, бежать как можно дальше,
Найти спокойствие среди этого шума,
Пока я не утонул в нем...

По воле времен года,
По воле фотоавтоматов
Я поддаюсь этим отблескам прошлого.
По воле времен года,
По воле решений
Я поддаюсь...

Когда путаются воспоминания,
Слезы наворачиваются на глазах,
А пение сирен возвращает меня в зиму.

О, жестокая меланхолия,
Хрупкая гармония,
Одинокая эйфория! (x2)




[1] Дюна Пила - самая высокая песчаная дюна в Европе, расположена на территории Франции.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Le Chant Des Sirènes