0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Foxes - On My Way


Текст песни On My Way

Перевод песни On My Way

On My Way

Colours are fading fast from my memory
But I know you're still haunting everything
And though someday maybe I'll be okay
But I can't escape, no no...

I've damned myself tonight
I pray I'll be alright
But you let me down I swear
Trying to cut you out
Can't even scream and shout
Cause you left me numb my dear

Oh, won't you let me go?
Don't say it's okay
I was on my way to healing, oh

It's something I just need to learn
Every time I feel alone
I can't keep running back to you again
You turned my golden into dust
Rain on me until I rust
All I do is run to you again

Summers are over, lights can shine again
Giving myself to something I can't mend
And I know someday maybe I'll be okay
But am I to blame? Oh no

I've damned myself tonight
I pray I'll be alright
But you let me down I swear
Trying to cut you out
Can't even scream or shout
Cause you left me numb my dear

Oh, won't you let me go?
Don't say it's okay
I was on my way to healing, oh

It's something I just need to learn
Every time I feel alone
I can't keep running back to you again
You turned my golden into dust
Rain on me until I rust
All I do is run to you again

Baby, I was on my way
I was on my way, I was on my way
Baby, I was on my way
I was on my way, I was on my way
Baby, I was on my way
I was on my way, I was on my way
Baby, I was on my way
I was on my way, I was on my way

It's something I just need to learn
Every time I feel alone
I can't keep running back to you again
You turned my golden into dust
Rain on me until I rust
All I do is run to you again

Baby, I was on my way
I was on my way, I was on my way

Своей дорогой

Воспоминания теряют свою краску,
Но я знаю, что с тобой случится то же самое.
И, наверное, когда-нибудь мне станет легче,
Но я не смогу сбежать от прошлого, нет...

Этой ночь я проклинала себя,
Молилась в надежде всё исправить,
Но, клянусь, я разочаровалась в тебе.
Пытаясь вычеркнуть тебя из своей жизни,
Не смогла ни кричать, ни плакать,
Ведь ты оставил меня без чувств, мой милый.

Так почему же ты не отпустишь меня?
Не говори, что всё хорошо,
Я пыталась исцелиться от твоей любви.

Это что-то, что мне просто стоит понять,
Каждый раз, когда я чувствую себя одинокой,
Я не могу бежать к тебе вновь.
Всё, что мне дорого, превратилось в прах,
Пусть меня омоет дождь, пока я не поржавею,
Ведь я всё время возвращалась к тебе.

Лето прошло, огни засияют вновь,
Напоминая о чём-то, от чего я не могу исцелиться,
И я знаю, может, когда-нибудь мне станет легче,
Но виновата ли я в этом? О, нет.

Этой ночь я проклинала себя,
Молилась в надежде всё исправить,
Но, клянусь, я разочаровалась в тебе.
Пытаясь вычеркнуть тебя из своей жизни,
Не смогла ни кричать, ни плакать,
Ведь ты оставил меня без чувств, мой милый.

Так почему же ты не отпустишь меня?
Не говори, что всё хорошо,
Я пыталась исцелиться от твоей любви.

Это что-то, что мне просто стоит понять,
Каждый раз, когда я чувствую себя одинокой,
Я не могу бежать к тебе вновь.
Всё, что мне дорого, превратилось в прах,
Пусть меня омоет дождь, пока я не поржавею,
Ведь я всё время возвращалась к тебе.

Милый, я пошла своей дорогой,
Я пошла своей дорогой, своей дорогой.
Милый, я пошла своей дорогой,
Я пошла своей дорогой, своей дорогой.
Милый, я пошла своей дорогой,
Я пошла своей дорогой, своей дорогой.
Милый, я пошла своей дорогой,
Я пошла своей дорогой, своей дорогой.

Это что-то, что мне просто стоит понять,
Каждый раз, когда я чувствую себя одинокой,
Я не могу бежать к тебе вновь.
Всё, что мне дорого, превратилось в прах,
Пусть меня омоет дождь, пока я не поржавею,
Ведь я всё время возвращалась к тебе.

Милый, я пошла своей дорогой,
Я пошла своей дорогой, своей дорогой.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне On My Way