0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Florence + The Machine - I Heard It through the Grapevine*


Текст песни I Heard It through the Grapevine*

Перевод песни I Heard It through the Grapevine*

I Heard It through the Grapevine*

Ooh, I bet you wonder how I knew
'Bout your plans to make me blue
With some other guy you knew before
If that's true please tell me love
It took me by surprise my love baby
When I found out yesterday.

Don't ya know that I heard it through the grapevine
Not much longer would you be mine
Ooh, I heard it through the grapevine
Now I'm just about to lose my mind
Honey honey

I know a man ain't supposed to cry
But these tears I can't hold inside
See losin' you would end my life you see
Cause you mean that much to me
And you could've told me yourself
That you love someone else.

Don't ya know that I heard it through the grapevine
Not much longer you be mine
Ooh, I heard it through the grapevine
Now I'm just about to lose my mind
Honey honey I know that you let me go
Honey honey I know that you let me go
Yeah yeah yeah yeah

[4x:]
Heard it through the grapevine
Not much longer would you be my baby


* – Кавер на композицию I Heard It through the Grapevine в оригинальном исполнении Smokey Robinson & The Miracles

Я узнал об этом по слухам

У, клянусь, ты гадаешь, откуда мне известно
О твоих планах огорчить меня
Другим парнем, которого ты знала до того.
Если это правда, прошу: скажи мне, любимая.
Для меня стало сюрпризом, детка,
Когда я выяснил это вчера.

Знаешь ли, я узнал по слухам,
Что недолго тебе быть со мной.
У, я узнал об этом по слухам,
Теперь я близок к тому, чтобы сойти с ума,
Милая, милая...

Я знаю, что мужчинам не пристало плакать,
Но я не могу удержать эти слезы внутри!
Пойми, без тебя моей жизни конец,
Потому что ты так много значишь для меня.
Ты мог бы сказать мне сам,
Что ты любишь кого-то еще,

Знаешь ли, я узнал по слухам,
Что недолго тебе быть со мной.
У, я узнал об этом по слухам,
Теперь я близок к тому, чтобы сойти с ума,
Милая, милая, я знаю, что ты расстаешься со мной,
Милая, милая, я знаю, что ты расстаешься со мной.
Да-а, да-а, да-а, да-а...

[4x:]
Я узнал по слухам,
Что недолго тебе быть со мной, детка...



Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне I Heard It through the Grapevine*