0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни FALL OUT BOY - Bishops Knife Trick


Текст песни Bishops Knife Trick

Перевод песни Bishops Knife Trick

Bishops Knife Trick

[Verse 1]
I'm pedal to the metal make no mistake
This is my pity party, pity party
And I'm living out of time, eternal heatstroke
Spiritual revolt from the waist down
From the waist down
I'm just a full tank away from freedom
Spitfire

[Chorus]
These are the last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we'll get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left

The last, the last, the last
The last, the last, the last
The last, the last, the last
The last, the last, the last

[Verse 2]
I got a feeling inside that I can't domesticate
It doesn't wanna live in a cage
A feeling that I can't housebreak
And I'm yours
'Til the earth starts to crumble and the heavens roll away
I'm struggling to exist with you and without you, yeah
I'm just a full tank away from freedom
Spitfire

[Chorus]
These are the last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we'll get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left

The last, the last, the last
The last, the last, the last
The last, the last, the last
The last, the last, the last

[Verse 3]
I'm sifting through the sand, sand, sand
Looking through pieces of broken hourglass
Trying to get it all back
Put it back together
As if the time had never passed
I know I should walk away, know I should walk away
But I just want to let you break my brain
And I can't seem to get a grip
No matter how I live with it

[Chorus]
These are the last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we'll get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left

The last, the last, the last
The last, the last, the last
The last, the last, the last
The last, the last, the last







Фокус Бишопа с ножом*

[Куплет 1:]
Педаль в пол, главное, не ошибиться,
Начнем вечер жалости к себе,
Я живу не в ладу со временем, это нескончаемый тепловой удар,
Духовное восстание ниже пояса,
Ниже пояса. 1
От свободы меня отделяет всего один полный бак,
Как «Спитфайр». 2

[Припев:]
Мы грустим в последний раз,
Посмотрим, насколько далеко мы зайдем.
Огни больших городов под нами манят нас назад
В те места, которые мы должны были никогда не покидать.
Мы грустим в последний раз,
Посмотрим, насколько далеко мы зайдем.
Огни больших городов под нами манят нас назад
В те места, которые мы должны были никогда не покидать.

Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз.

[Куплет 2:]
Я не могу усмирить чувство внутри себя,
Оно не хочет жить в клетке.
Чувство, которое не могу приручить.
Я твой,
Доколе земля не начнет рушиться, и небеса не исчезнут,
Мне тяжко существовать и с тобой, и без тебя.
От свободы меня отделяет всего один полный бак,
Как «Спитфайр».

[Припев:]
Мы грустим в последний раз,
Посмотрим, насколько далеко мы зайдем.
Огни больших городов под нами манят нас назад
В те места, которые мы должны были никогда не покидать.
Мы грустим в последний раз,
Посмотрим, насколько далеко мы зайдем.
Огни больших городов под нами манят нас назад
В те места, которые мы должны были никогда не покидать.

Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз.

[Купле 3:]
Я просеиваю песок, песок, песок,
Гляжу через осколки разбитых песочных часов,
Пытаясь всё починить,
Собрать всё вместе,
Будто время никуда не делось.
Я знаю, что должен уйти, знаю, что должен,
Но хочу позволить тебе сломать мой мозг,
Не похоже, что я контролирую себя,
И не важно, как я живу с этим.

[Припев:]
Мы грустим в последний раз,
Посмотрим, насколько далеко мы зайдем.
Огни больших городов под нами манят нас назад
В те места, которые мы должны были никогда не покидать.
Мы грустим в последний раз,
Посмотрим, насколько далеко мы зайдем.
Огни больших городов под нами манят нас назад
В те места, которые мы должны были никогда не покидать.

Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз,
Последний раз, последний раз, последний раз, последний раз.



* — Название отсылает к сцене из кинофильма «Чужие» 1986 года, в котором андроид по имени Л. Бишоп демонстрирует виртуозное владение ножом.

1 — Скорее всего, отсылка к фразе из романа Дж. Оруэлла «1984»: «Ты бунтарка только ниже пояса».
2 — Супермарин Спитфайр — британский истребитель времён Второй мировой войны.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Bishops Knife Trick