0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Cab, The - Lovesick Fool


Текст песни Lovesick Fool

Перевод песни Lovesick Fool

Lovesick Fool

Who are you?
You're looking like a stranger
You were once my love
And my savior
Now I'm left with nothing
But your makeup
On my pillow

And I can't sleep,
The pills they never helped
Tried counting sheep,
Still hurts like hell
I can't believe
This rose has lost its red
And its petals

Who put that rock in your chest,
Won't you tell me?
If I said I wished
You were best, I was lying

Waking up just brings me down
(down)
Cause every morning
You are nowhere to be found
(nowhere to be found)
And my bed is half empty
Not half full
I'd rather live with broken bones
Then lay here all on my own
Like a lovesick fool

Like a lovesick fool x3

Where'd you go?
You said
You'll never leave me
All alone, my heart is barely beating
Like a ghost
You haunt me every day that you're gone

I'm not the same
Now something went missing
There's a cage, it feels like a prison
Here, I'll stay
Until you come back home (home)

Who put that rock in your chest,
Won't you tell me?
If I said
I wished
You were best, I was lying

Waking up just brings me down
(down)
Cause every morning
You are nowhere to be found
(nowhere to be found)
And my bed is half empty not half full
I'd rather live with broken bones
Then lay here all on my own
Like a lovesick fool

Am I a lovesick fool?
Or am I giving up?
Am I a lovesick fool?

Waking up just brings me down
(down)
Cause every morning
You are nowhere to be found
(nowhere to be found)

Waking up just brings me down
(down)
Cause every morning
You are nowhere to be found
(nowhere to be found)
And my bed is half empty not half full
I'd rather live with broken bones
Then lay here all on my own
Like a lovesick fool

Like a lovesick fool x3







Lovesick Fool

Who are you?
You're looking like a stranger.
You were once my love and my savior,
Now I'm left with nothing but your make up on my pillow.

I can't sleep,
The pills they never help,
Try counting sheep, still hurts like hell,
I can't believe this rose has lost it's red and it's petals.

Who put that rock in your chest, won't you tell me?
If I said I wished you the best I was lying.

Wakin' up just brings me down, down,
Cause every morning you are nowhere to be found, nowhere to be found,
And my bed is half empty, not half full,
I'd rather live with broken bones,
Than lay here all on my own like a lovesick fool,
Like a lovesick fool
Like a lovesick fool
Like a lovesick fool

Where'd you go?
You said you'd never leave me.
All alone my heart is barely beating,
Like a ghost you haunt me everyday that you're gone.

I'm not the same,
Now something went missing,
At best a cage it feels like a prison
Here I stay until you come back home, home.

Who put that rock in your chest won't you tell me?
If I said I wished you the best I was lying.

Wakin' up just brings me down, down,
Cause every morning you are nowhere to be found, nowhere to be found,
And my bed is half empty not half full,
I'd rather live with broken bones,
Than lay here all on my own like a lovesick fool.
Am I a lovesick fool?
Or am I hearing no?
Am I a lovesick fool?

Wakin' up just brings me down, down,
Cause every morning you are nowhere to be found, nowhere to be found.

Wakin' up just breaks me down, down,
Cause every morning you are nowhere to be found, nowhere to be found.
And my bed is half empty not half full,
I'd rather live with broken bones,
Than lay here all on my own like a lovesick fool,
Like a lovesick fool
Like a lovesick fool
Like a lovesick fool

Lovesick Fool

Кто ты?
Будто незнакомка.
Однажды ты была моей любовью
И моим спасителем,
А теперь у меня осталась лишь
Твоя косметика
На подушке.

И я не могу спать,
Таблетки никогда не помогали.
Пытался считать овец –
Всё равно адски больно.
Не могу поверить,
Что ты растеряла
Всю свою красоту*

Кто вставил тебе в грудь камень,
Не скажешь?
Если говорил, что мечтаю о том,
Чтобы ты была лучшей – я лгал.

Пробуждение приносит только уныние
(Уныние),
Потому что каждое утро
Тебя нигде нет
(Нигде нет),
А кровать моя наполовину пуста,
А не занята.
Я лучше бы с переломанными костями жил,
Чем лежать здесь в одиночестве,
Как втюрившийся болван.

Как втюрившийся болван x3

Куда ты ушла?
Ты говорила,
Что никогда меня не оставишь
Одного, моё сердце еле бьётся.
Будто призрак
Ты преследуешь меня с тех пор, как ушла.

Я уже не тот -
Теперь чего-то не хватает.
Будто в клетке, которая как тюрьма,
Я жду,
Что ты вернёшься домой (домой)

Кто вставил тебе в грудь камень,
Не скажешь?
Если говорил,
Что мечтаю о том,
Чтобы ты была лучшей – я лгал.

Пробуждение приносит только уныние
(Уныние),
Потому что каждое утро тебя нигде нет
(Нигде нет),
А кровать моя наполовину пуста,
А не занята.
Я лучше бы с переломанными костями жил,
Чем лежать здесь в одиночестве,
Как втюрившийся болван.

Я - втюрившийся болван?
Или просто сдаюсь?
Я - втюрившийся болван?

Пробуждение приносит только уныние
(Уныние),
Потому что каждое утро
Тебя нигде нет
(Нигде нет),

Пробуждение приносит только уныние
(Уныние),
Потому что каждое утро тебя нигде нет
(Нигде нет),
А кровать моя наполовину пуста,
А не занята.
Я лучше бы с переломанными костями жил,
Чем лежать здесь в одиночестве,
Как втюрившийся болван.

Как втюрившийся болван x3



* - дословно, "увядшая роза"



Влюблённый дурак (перевод Gerda_Kaeva из Москвы)

Кто ты?
Ты выглядишь совсем чужой.
Когда-то ты была моей любовью и моим спасением,
А теперь у меня не осталось ничего, кроме следов твоей косметики на моей подушке.

Я не могу спать,
Таблетки никак не помогут,
Пробую считать овец, чтобы уснуть, но всё ещё чертовски больно,
Не могу поверить, что роза нашей любви потеряла свою красоту и лепестки.

Кто вложил тебе в грудь камень вместо сердца, ответь?
Если я и сказал, что желаю тебе всего наилучшего, я врал.

Просыпаясь, я прихожу в уныние, в уныние,
Потому что каждое утро тебя нет рядом, нет рядом,
И моя кровать наполовину пуста, а не наполовину занята.
Я бы лучше жил с переломанными костями,
Чем вот так лежал здесь сам по себе, как влюблённый дурак,
Как влюблённый дурак
Как влюблённый дурак
Как влюблённый дурак

Куда же ты уходишь?
Ты ведь говорила, что никода не покинешь меня.
От одиночества моё сердце еле бьётся,
Словно призрак, ты преследуешь меня каждый день, с тех пор, как ушла.

Я стал другим,
Мне чего-то очень не хватает,
В лучшем случае, эта клетка кажется мне тюрьмой,
Но я останусь здесь, пока ты не вернёшься домой, домой.

Кто вложил тебе в грудь камень вместо сердца, ответь?
Если я и сказал, что желаю тебе всего наилучшего, я врал.

Просыпаясь, я прихожу в уныние, в уныние,
Потому что каждое утро тебя нет рядом, нет рядом,
И моя кровать наполовину пуста, а не наполовину занята.
Я бы лучше жил с переломанными костями,
Чем вот так лежал здесь сам по себе, как влюблённый дурак.
Неужели я влюблённый дурак?
Или просто глух?
Неужели я влюблённый дурак?

Просыпаясь, я прихожу в уныние,
Потому что каждое утро тебя нет рядом, нет рядом.

Просыпаясь, я прихожу в уныние, в уныние,
Потому что каждое утро тебя нет рядом, нет рядом,
И моя кровать наполовину пуста, а не наполовину занята.
Я бы лучше жил с переломанными костями,
Чем вот так лежал здесь сам по себе, как влюблённый дурак,
Как влюблённый дурак
Как влюблённый дурак
Как влюблённый дурак

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Lovesick Fool