0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Anne-Marie - 2002


Текст песни 2002

Перевод песни 2002

2002

[Verse 1:]
I will always remember
The day you kissed my lips
Light as a feather
And it went just like this
No, it's never been better
Than the summer of 2002
We were only eleven
But acting like grownups
Like we are in the present
Drinking from plastic cups
Singing love is forever and ever
Well, I guess that was true

[Pre-Chorus:]
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
And it went like this, say

[Chorus:]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
On the days when we were young
Singing at the top of both our lungs

[Verse 2:]
Now we're under the covers
Fast forward to eighteen
We are more than lovers
Yeah, we are all we need
When we're holding each other
I'm taken back to 2002
Yeah

[Pre-Chorus:]
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
And it went like this, say

[Chorus:]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
On the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love

[Pre-Chorus:]
Dancing on the hood in the middle of the woods
On an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhood friends
Oh, now

[Chorus:]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
On the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love, love, love












2002

[Куплет 1:]
Я всегда буду помнить
Тот день, когда ты поцеловал меня в губы.
Этот поцелуй был очень нежным. 1
И всё было в том же духе.
Нет, мне никогда не было так хорошо,
Как летом 2002-го года.
Нам было всего по одиннадцать лет,
Но мы вели себя как взрослые,
Так, как ведём себя сейчас.
Мы пили из пластиковых стаканчиков,
Пели о том, что любовь будет жить вечно.
Что ж, я думаю, это было правдой.

[Распевка:]
Мы танцевали посреди леса, стоя на капоте
Старого "Мустанга", 2 где мы пели
Песни вместе со всеми нашими друзьями детства,
И всё было в таком духе, я говорю...

[Припев:] 3
Упс, 4 у меня 99 проблем, 5 и я пою им "пока-пока-пока". 6
Постой, 7 если хочешь пойти прокатиться со мной, 8
Лучше порази меня ещё раз, малыш! 9
Обрисуй для нас двоих атмосферу
Того времени, когда мы были юными,
Мы пели во весь голос.

[Куплет 2:]
И сейчас мы лежим под одеялом,
Мы переносимся в то время, когда нам было по восемнадцать.
Мы больше, чем влюблённая парочка.
Да, мы – это всё, нужно нам двоим.
Когда мы обнимаем друг друга,
Я возвращаюсь в 2002-ой год.
Да.

[Распевка:]
Мы танцевали посреди леса, стоя на капоте
Старого "Мустанга", где мы пели
Песни вместе со всеми нашими друзьями детства,
И всё было в таком духе, я говорю...

[Припев:]
Упс, у меня 99 проблем, и я пою им "пока-пока-пока".
Постой, если хочешь пойти прокатиться со мной,
Лучше порази меня, малыш, ещё раз!
Обрисуй для нас двоих атмосферу
Того времени, когда мы были юными,
Когда мы пели во весь голос,
Того дня, когда мы влюбились.
Того дня, когда мы влюбились.

[Распевка:]
Мы танцевали посреди леса, стоя на капоте
Старого "Мустанга", где мы пели
Песни вместе со всеми нашими друзьями детства,
Оу, а теперь...

[Припев:]
Упс, у меня 99 проблем, и я пою им "пока-пока-пока".
Постой, если хочешь пойти прокатиться со мной,
Лучше порази меня, малыш, ещё раз!
Обрисуй для нас двоих атмосферу
Тех дней, когда мы были юными,
Когда мы пели во весь голос,
Того дня, когда мы влюбились.
Того дня, когда мы влюбились.
Того дня, когда мы влюбились.
Того дня, когда мы влюбились.
Того дня, когда мы влюбились, влюбились.



1 – Буквально: "Лёгкий, как пёрышко".
2 – Имеется в виду Форд Мустанг (Ford Mustang) – культовый автомобиль класса Pony Car производства Ford Motor Company.
3 – Первые строки припева являются отсылками к песням, которые ассоциируются у Энн-Мари с тем временем и навевают ей различные воспоминания.
4 – Отсылка к песне Britney Spears "Oops!...I Did It Again" ("Упс, я снова это сделала"), выпущенной в 2000-ом году.
5 – Отсылка к песне Jay-Z "99 Problems", выпущенной в 2003-ем году, но припев данной композиции позаимствован из песни Ice-T "99 Problems", выпущенной в 1993-ем году.
6 – Отсылка к песне 'N Sync "Bye Bye Bye" ("Пока-пока-пока"), выпущенной в 2000-ом году.
7 – Скорее всего, это является отсылкой к песне "The Next Episode" в исполнении Dr. Dre & Snoop Dogg, выпущенной в 2000-ом году, в которой несколько раз употребляется выражение "hold up" ("постой").
8 – Отсылка к песне Nelly "Ride Wit Me" 2000-го года, в припеве которой присутствует фраза: "If you want to go and take a ride with me..." ("Если хочешь пойти прокатиться со мной...").
9 – Отсылка к песне Britney Spears "Baby One More Time", выпущенной в 1998-ом году, в припеве которой присутствует фраза: "Hit me baby one more time" ("Порази меня, малыш, ещё раз").

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне 2002