0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Andrea Berg - Wunderland


Текст песни Wunderland

Перевод песни Wunderland

Wunderland

In mir brennt die Frage,
gibt es einen Sinn
Kommt ein neuer Morgen,
wo führt der Weg uns hin
Wird der Himmel dunkel,
wer hält es mit mir aus
Wer ist meine Hoffnung,
meine Zuflucht, mein Zuhaus

Ich hab gelacht, getanzt, geweint
Und wünsch' mir nur,
dass etwas bliebt

Komm in mein Wunderland
Für einen Augenblick
Wir drehen ein paar Sekunden
Die Zeit nochmal zurück

Komm in mein Wunderland
Lass es wahre Liebe sein
Die Drachen werden fliegen
Und wir sind nie allein

In mir brennt die Frage
Was wirklich wichtig ist
Hab ich echte Freunde
Werde ich vermisst
Haben wir am Ende
Aus den Fehlern auch gelernt
Mussten wir erkennen
Dass Applaus allein nicht wert

Sind unsere Herzen stark genug
Für den großen Sternenflug



Страна чудес

У меня есть наболевшие вопросы*:
Есть ли смысл жизни?
Наступит ли новое утро?
Куда ведёт нас дорога?
Если небо потемнеет,
кто переживёт эту пору со мной?
Кто моя надежда,
где моё пристанище, мой дом?

Я смеялась, танцевала, плакала –
И желаю себе лишь одного,
Чтобы хоть какое-то воспоминание осталось.

Приди в мою страну чудес
На мгновение,
Мы ещё раз повернём на несколько секунд
Время вспять.

Приди в мою страну чудес,
Пусть это будет настоящая любовь!
Драконы улетят,
И мы всегда будем вместе.

У меня есть наболевшие вопросы:
Что действительно важно?
У меня есть настоящие друзья,
по которым я буду скучать?
В итоге мы
извлекли уроки из ошибок?
Нужно ли нам было осознать,
Что только аплодисменты ничего не значат?

Наши сердца достаточно сильны
Для большого полёта к звёздам?


* brennende Frage – животрепещущий, наболевший вопрос

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Wunderland