0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Amel Bent - Pardonnez-Moi


Текст песни Pardonnez-Moi

Перевод песни Pardonnez-Moi

Pardonnez-Moi

Le pardon commence
Où s'arrête la rancune
Il prend tout son sens
Quand il se mêle à l'amertume
Il nécesssite du courage
déchire mais pourtant soulage
Anéantit les outrages
Illumine les visages

Pardonnez-moi
Mes faiblesses, mes faux pas
Et mes erreurs, qui n'en fait pas?
Mes silences, mes absences
Ma violence, mon arrogance
Pardonnez-moi mes faux pas
Et mes erreurs, qui n'en fait pas?
Mes silences, mes absences
Ma violence

Quant à la rancune elle ronge
Trouble même les songes
Elle réclame une sentence
Suggère la vengeance
La rancune flirte avec l'injustice
Elle tente d'assassiner les quelques liens
Qui lui résistent
Prisonnière du passé
elle vient hanter les présents

Pourquoi nos coeurs sont endurcis?
Comme si on avait mis l'amour en sursis
Comme si l'on ignorait
Que le temps chasse
Souvent nous dépasse
Mais qu'est-ce qu'il nous reste?
Quand ceux qui nous ont blessés
Ceux qu'on croit détester
Sans jamais cesser d'aimer
Un jour disparaissent ?
Nos regrets, nos remords,
Nos douleurs et nos larmes
Ne pourront jamais les ranimer

Pardonnez-moi

Pardonnez-Moi

Прощение начинается там,
Где кончается злоба,
Оно обретает смысл,
Когда смешивается с горечью,
Оно требует мужества,
Разрывает, но тем не менее утешает,
Уничтожает обиды,
Освещает лица.

Простите мне
Мои слабости и промахи,
Мои ошибки, кто же их не совершает?
Моё молчание, мое отсутствие,
Жестокость, высокомерие,
Простите мне мои промахи,
Мои ошибки, кто их не совершает?
Моё молчание, отсутствие,
Мою жестокость.

Что до злобы, она подтачивает,
Беспокоит даже во снах,
Она требует приговора,
Побуждает к мести,
Злоба близка к несправедливости,
Она пытается убить те связи,
Что сопротивляются ей,
Пленница прошлого,
она преследует и в настоящем.

Почему наши сердца зачерствели?
Как будто любви дана отсрочка,
Как будто мы не знаем,
что время бежит,
Часто опережая нас,
Но что нам остается,
Когда те, кто ранил нас,
Те, кого мы, кажется, ненавидим,
Не переставая никогда их любить,
Однажды исчезнут?
Наши сожаления, угрызения,
Боль и слёзы никогда
Не смогут их воскресить.

Простите меня...

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Pardonnez-Moi