0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Amberian Dawn - Kokko – Eagle of Fire


Текст песни Kokko – Eagle of Fire

Перевод песни Kokko – Eagle of Fire

Kokko – Eagle of Fire

Fire has left Väinölä's hearth stones
Light has gone
Dark nights no light under the sky
Hard to find the fire-child

Eagle of fire with fiery feathers
Made a spark
Ukko made the Kokko's spark
Kindle as a fire

Fly into the night bring back the light
That left the hearth stones
Find the light Eagle of fire
Fly through skies let there be light
Dark skies ablazed with fire
When Kokko flew across the heavens
After the child, the child of fire
Floating through the vaults of ether

Ether maidens cradled the fire child
In starry skies
Slipped through the hands of Lady Ether
Escaped from silver cradle

Low descends the dome of heaven
Upon under
On the edge of the ether
The Clouds Of Northland Thunder

Kokko – Eagle of Fire

Огонь покинул каменные очаги Вяйнёля**,
Свет исчез.
Тёмными ночами ничто не озаряет небеса,
И так трудно найти дитя огня.

Огненный орёл с пламенными перьями,
Созданный из искр.
Укко*** разжёг огонь Кокко,
Возгорелось пламя.

Лети в ночь, верни нам свет,
Что покинул каменные очаги,
Найди свет, Огненный орёл,
Лети сквозь небо, да будет свет,
Тёмные небеса воспылали огнём,
Когда Кокко пролетел сквозь небеса,
После дитя, дитя огня,
Парящего через эфирные своды.

Эфирные девы качали колыбель дитя огня
В звёздных небесах,
Ускользнувшего из рук Госпожи Эфира,
Сбежавшего из своей серебристой колыбели.

Спускаясь с небесных куполов,
Вверх и вниз,
На краю небес,
Облаков Северного Грома.


*Кокко – огромный костёр, который в Финляндии разжигают на Иванов День (Юханнус).
** Вяйнёля – страна, родина богатыря Вяйнямёйнена из эпоса "Калевала".
***Укко – финский верховный бог-громовержец.

Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Kokko – Eagle of Fire