0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Alejandro Fernández - Qué Poca


Текст песни Qué Poca

Перевод песни Qué Poca

Qué Poca

Me dices que
Ha llegado el momento
De terminar lo nuestro,
Y te vas a marchar.

Y aclaras que,
Como pasa en un cuento,
Siempre existe un principio,
Luego llega el final.

Me dices que
Es mejor que sigamos
Cada quien por su lado,
Que me busque otro amor.

Que así es mejor,
Que para ti es perfecto,
Que se acabó aquel cuento,
Que digamos adiós.

Qué poca
Marcharte sin sentir remordimiento,
Causarme un gran dolor y un cruel tormento,
Al dar punto final a nuestra historia.

Qué poca,
Me pides que nomás seamos amigos,
Se me hace que te fallan los sentidos,
Qué poca pena tienes al pedirlo.

Me dices que
Es mejor que sigamos
Cada quien por su lado,
Que me busque otro amor.

Que así es mejor,
Que para ti es perfecto,
Que se acabó aquel cuento,
Que digamos adiós.

Qué poca
Marcharte sin sentir remordimiento,
Causarme un gran dolor y un cruel tormento,
Al dar punto final a nuestra historia.

Qué poca,
Me pides que nomás seamos amigos,
Se me hace que te fallan los sentidos,
Qué poca pena tienes al pedirlo.



Как низко

Ты говоришь мне, что
Пришёл момент
Закончить наши отношения,
И что ты уходишь.

И объясняешь, что,
Как и в любой сказке,
Всегда существует начало,
Потом приходит конец.

Ты говоришь мне, что
Будет лучше, если
Каждый пойдёт своей дорогой,
Если я найду другую любовь.

Что так будет лучше,
Что для тебя это идеально,
Что закончилась наша сказка,
Что мы должны сказать друг другу "прощай".

Как это низко
Уйти, не чувствуя угрызений совести,
Вызвать у меня сильную боль и ужасное мучение,
Поставив точку в нашей истории.

Как это низко
Просить меня, чтобы мы были только друзьями,
Мне кажется, тебя подводят органы чувств,
Как мало горя было в этих словах.

Ты говоришь мне, что
Будет лучше, если
Каждый пойдёт своей дорогой,
Если я найду другую любовь.

Что так будет лучше,
Что для тебя это идеально,
Что закончилась наша сказка,
Что мы должны сказать друг другу "прощай".

Как это низко
Уйти, не чувствуя угрызений совести,
Вызвать у меня сильную боль и ужасное мучение,
Поставив точку в нашей истории.

Как это низко
Просить меня, чтобы мы были только друзьями,
Мне кажется, тебя подводят органы чувств,
Как мало горя было в этих словах.



Оцените перевод:
0



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Qué Poca