0 - 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Перевод песни Adele - Hello


Текст песни Hello

Перевод песни Hello

Hello

Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet,
To go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

There's such a difference between us
And a million miles

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?

It's no secret
That the both of us are running out of time

So hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Oh, anymore [3x]
Anymore

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore


Hello

[Verse 1:]
Hello, it's me,
I was wondering if after all these years
You'd like to meet, to go over
Everything?
They say that time's supposed to heal ya,
But I ain't done much healing.
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be,
When we were younger and free,
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet.
There's such a difference between us
And a million miles.

[Chorus:]
Hello from the other side,
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry for everything that I've done,
But when I call, you never seem to be home.
Hello from the outside,
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry for breaking your heart,
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore.

[Verse 2:]
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself,
I'm sorry, I hope that you're well.
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?
It's no secret
That the both of us are running out of time. So

[Chorus – x2:]
Hello from the other side,
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry for everything that I've done,
But when I call, you never seem to be home.
Hello from the outside,
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry for breaking your heart,
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore.


Hello

Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet, to go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

There's such a difference between us
And a million miles

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?

It's no secret
That the both of us are running out of time. So

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore


Hello

[Verse 1:]
Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet, to go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
There's such a difference between us
And a million miles

[Chorus:]
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

[Verse 2:]
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?
It's no secret
That the both of us are running out of time. So

[Chorus:]
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

[Bridge:]
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Anymore

[Chorus:]
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore


Hello

[Verse 1:]
Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet, to go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
There's such a difference between us
And a million miles

[Chorus:]
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

[Verse 2:]
Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?
It's no secret
That the both of us are running out of time

[Chorus:]
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

[Bridge:]
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Anymore. So

[Chorus:]
Hello from the other side
I must've called a thousand times to tell you
I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore


Hello

Hello, it's me.
I was wondering.
If after all these years
You'd like to meet,
To go over everything.
They say that time's supposed to heal ya.
But I ain't done much healing.

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free.
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet.
There's such a difference between us
And a million miles.

[Chorus:]
Hello from the other side.
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done.
But when I call you never seem to be home.

Hello from the outside.
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart.
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore.

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself.
I'm sorry, I hope that you're well.
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?
It's no secret
That the both of us are running out of time. So

[Chorus:]
So hello from the other side.
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done.
But when I call you never seem to be home.

Hello from the outside.
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart.
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore.

Oh, anymore.
Oh, anymore.
Oh, anymore.
Anymore.

[Chorus:]
Hello from the other side.
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done.
But when I call you never seem to be home.

Hello from the outside.
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart.
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore.

Привет

Привет, это я.
Просто хотела узнать, не хотел бы ты встретиться
Спустя все эти годы,
Чтобы, наконец, всё обсудить.
Говорят, что время лечит,
Но мне всё не становится легче.

Привет, ты слышишь меня?
Я сейчас в Калифорнии, вспоминаю, какими мы были
Тогда - в юности, наполненной свободой.
Я уже и забыла, каково это, когда мир не у твоих ног.

Мы с тобой такие разные,
И нас разделяют миллионы миль.

Привет из другой жизни.
Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твое сердце,
Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает.

Привет, как твои дела?
Да, я знаю, что вечно говорю только о себе,
Прости, надеюсь, что у тебя всё в порядке.
Ты смог выбраться из того городка,
В котором никогда ничего не происходило?

Это не секрет,
Что наше время на исходе.

Так что привет из другой жизни.
Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твое сердце,
Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает.

О, больше не терзает [3x]
Не терзает.

Привет из другой жизни.
Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твое сердце,
Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает.


Алло (перевод VeeWai)

[Куплет 1:]
Алло, это я,
Я хотела узнать, после всех этих лет
Ты хотел бы встретиться,
Все изменить?
Говорят, что время лечит,
Но мне нужно ещё долго поправляться.
Алло, ты меня слышишь?
Я в Калифорнии и думаю о том, какими мы были
Раньше: молодыми и свободными,
Я забыла, что было до того, как мир пал к нашим ногам.
Между нами огромная разница
И миллион километров.

[Припев:]
Привет тебе с другого края света,
Я, должно быть, звонила тебе тысячу раз, чтобы сказать,
Что сожалею обо всём, что сделала,
Но, кажется, когда я звоню, тебя всегда нет.
Привет тебе с другой стороны мира,
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась попросить прощения
За то, что разбила тебе сердце,
Но это больше не имеет значения, ведь очевидно, что это тебя больше не мучает.

[Куплет 2:]
Алло, как ты?
Для меня так типично говорить о себе,
Прости, надеюсь, что ты в порядке.
Ты всё-таки выбрался из того города,
Где никогда ничего не происходило?
Не секрет,
Что у нас обоих заканчивается время.

[Припев – x2:]
Привет тебе с другого края света,
Я, должно быть, звонила тебе тысячу раз, чтобы сказать,
Что сожалею обо всём, что сделала,
Но, кажется, когда я звоню, тебя всегда нет.
Привет тебе с другой стороны мира,
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась попросить прощения
За то, что разбила тебе сердце,
Но это больше не имеет значения, ведь очевидно, что это тебя больше не мучает.


Здравствуй (перевод myilluminated из Тюмени)

Здравствуй, это я.
Мне было интересно, после всех этих лет
Захочешь ли ты встретиться и начать всё с чистого листа?
Говорят, что время лечит,
Но меня оно так и не исцелило.

Здравствуй, ты слышишь меня?
Я в Калифорнии думаю о том, что у нас было раньше,
Когда мы были моложе и свободнее.
Я уже забыла, как всё было до того, как весь мир пал у наших ног.

Между нами огромная разница
И миллионы миль.

"Здравствуй", – говорю я на другом конце провода,
Я должна была позвонить тебе тысячу раз, чтобы сказать,
Как сожалею обо всем, что сделала,
Но каждый раз, когда я звоню, тебя нет дома.

"Здравствуй", – говорю я извне.
Во всяком случае, я могу сказать, что я пыталась признаться тебе,
Как я сожалею о том, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения, ведь боль больше не разрывает тебя на части.

Здравствуй, как у тебя дела?
Это так типично для меня – в разговоре с тобой говорить лишь о себе.
Я сожалею и надеюсь, у тебя всё хорошо,
Ты всё-таки уехал из этого города,
Где никогда ничего не происходило?

Не секрет,
Что наше с тобой время уже на исходе.

"Здравствуй", – говорю я на другом конце провода,
Я должна была позвонить тебе тысячу раз, чтобы сказать,
Как сожалею обо всем, что сделала,
Но каждый раз, когда я звоню, тебя нет дома.

"Здравствуй", – говорю я извне.
Во всяком случае, я могу сказать, что я пыталась признаться тебе,
Как я сожалею о том, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения, ведь боль больше не разрывает тебя на части.

"Здравствуй", – говорю я на другом конце провода,
Я должна была позвонить тебе тысячу раз, чтобы сказать,
Как сожалею обо всем, что сделала,
Но каждый раз, когда я звоню, тебя нет дома.

"Здравствуй", – говорю я извне.
Во всяком случае, я могу сказать, что я пыталась признаться тебе,
Как я сожалею о том, что разбила твое сердце,
Но это не имеет значения, ведь боль больше не разрывает тебя на части


Привет (перевод Вес из Антрацита)

[Куплет 1:]
Привет, это я.
Мне интересно, после стольких лет
Ты хотел бы встретиться, чтобы повторить всё.
Говорят, время должно лечить,
Но я не особо исцелилась.

Привет, слышишь меня?
Я в Калифорнии, думаю о том, кем мы были раньше,
Когда мы были моложе и были свободными.
Я забыла, что это за чувство, до того, как мир упал к нашим ногам.
Между нами такой разрыв
И миллионы миль.

[Припев:]
Привет с другой стороны.
Я, должно быть, звонила тысячу раз, сказать тебе, что
Прошу прощения за все, что я совершила.
Но когда я звоню, похоже, тебя никогда нет дома.
Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась
Попросить прощения за твое разбитое сердце.
Но это неважно, ведь очевидно, что ты уже не терзаешься вовсе.

[Куплет 2:]
Привет, ты как?
Для меня так характерно говорить о себе.
Прости, надеюсь, с тобой все хорошо.
Ты всё-таки покинул тот городок,
Где ничего никогда не происходило?
Не секрет, что
Что у нас обоих время на исходе. Так что

[Припев:]
Привет с другой стороны.
Я, должно быть, звонила тысячу раз, сказать тебе, что
Прошу прощения за все, что я совершила.
Но когда я звоню, похоже, тебя никогда нет дома.
Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась
Попросить прощения за твое разбитое сердце.
Но это неважно, ведь очевидно, что ты уже не терзаешься вовсе.

[Переход:]
Оооооо, уже все.
Оооооо, уже все.
Оооооо, уже все.
Уже все.

[Припев:]
Привет с другой стороны.
Я, должно быть, звонила тысячу раз, сказать тебе, что
Прошу прощения за все, что я совершила.
Но когда я звоню, похоже, тебя никогда нет дома.
Привет с другой стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась
Попросить прощения за твое разбитое сердце.
Но это неважно, ведь очевидно, что ты уже не терзаешься вовсе.


Привет (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Куплет 1:]
Привет, это я.
Мне было интересно, спустя столько лет
Захотел бы ты встретиться со мной, забыв про всё остальное?
Говорят, что время должно лечить раны.
Впрочем, я исцелилась далеко не полностью.
Привет, ты меня слышишь?
Я в Калифорнии, мне снится, какими мы были когда-то,
Когда мы были моложе, и у нас было время.
Я забыла, как жила до того, как мир пал к нашим ногам.
Мы с тобой такие разные,
И между нами миллион миль.

[Припев:]
Передаю тебе привет из другого мира.
Я звонила тебе, должно быть, тысячу раз,
Чтобы извиниться за всё содеянное мною.
Но когда я звоню, кажется, ты никогда не бываешь дома.
Передаю привет из внешнего мира.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась
Извиниться, что разбила тебе сердце.
Но это не важно, это явно больше не раздирает тебя на части.

[Куплет 2:]
Привет, как ты?
Для меня типично говорить о себе.
Прости, надеюсь, ты в порядке.
Ты всё-таки выбрался из того городка,
Где никогда ничего не происходило?
Не секрет,
Что наше с тобой время на исходе.

[Припев:]
Передаю тебе привет из другого мира.
Я звонила тебе, должно быть, тысячу раз,
Чтобы извиниться за всё содеянное мною,
Но когда я звоню, кажется, ты никогда не бываешь дома.
Передаю привет из внешнего мира.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась
Извиниться, что разбила тебе сердце.
Но это не важно, это явно больше не раздирает тебя на части.

[Переход:]
У-у-у-у, больше нет.
У-у-у-у, больше нет.
У-у-у-у, больше нет.
Больше нет.

[Припев:]
Передаю тебе привет из другого мира.
Я звонила тебе, должно быть, тысячу раз,
Чтобы извиниться за всё содеянное мною,
Но когда я звоню, кажется, ты никогда не бываешь дома.
Передаю привет из внешнего мира.
По крайней мере, я могу сказать, что пыталась
Извиниться, что разбила тебе сердце.
Но это не важно, это явно больше не раздирает тебя на части.


Привет (перевод Alisa Irbis)

Привет, это я.
Я только хотела спросить.
После всех этих лет,
Ты бы хотел встретиться,
Чтобы обсудить всё?
Говорят, что время лечит,
Но я не исцелилась.

Привет, ты меня слышишь?
Я в Калифорнии вспоминаю о том, кем мы были раньше,
Когда мы были моложе и свободнее.
Я уже забыла, как я чувствовала себя до того, как мир обрушился у наших ног.
Между нами существуют различия
И миллион миль.

[Припев:]
Привет с другой стороны.
Я звонила, наверно, тысячу раз,
Чтобы сказать тебе прости, за всё, что я сделала.
Но когда я звонила, тебя никогда не было дома.

Привет с внешней стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что я пыталась
Сказать тебе прости, за разбитое сердце.
Но это не важно, оно явно больше не разрывает тебя на части.

Привет, как твои дела?
Это так типично для меня - говорить о себе.
Прости, я надеюсь у тебя всё хорошо.
Ты когда-нибудь выбирался из этого города,
Где никогда ничего не происходит?
Это не секрет,
Что у нас обоих истекает время.

[Припев:]
Так что, привет с другой стороны.
Я звонила, наверно, тысячу раз,
Чтобы сказать тебе прости, за всё, что я сделала.
Но когда я звонила, тебя никогда не было дома.

Привет с внешней стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что я пыталась
Сказать тебе прости, за разбитое сердце.
Но это не важно, оно явно больше не разрывает тебя на части.

Ох, больше нет.
Ох, больше нет.
Ох, больше нет.
Больше нет.

[Припев:]
Привет с другой стороны.
Я звонила, наверно, тысячу раз,
Чтобы сказать тебе прости, за всё, что я сделала.
Но когда я звонила, тебя никогда не было дома.

Привет с внешней стороны.
По крайней мере, я могу сказать, что я пыталась
Сказать тебе прости, за разбитое сердце.
Но это не важно, оно явно больше не разрывает тебя на части.

Оцените перевод:
2



Выкладываем переводы зарегистрированных пользователей вне очереди! :)




Капча


Видеоклип к песне Hello